Last modified: 2013-12-31 13:54:53 UTC

Wikimedia Bugzilla is closed!

Wikimedia migrated from Bugzilla to Phabricator. Bug reports are handled in Wikimedia Phabricator.
This static website is read-only and for historical purposes. It is not possible to log in and except for displaying bug reports and their history, links might be broken. See T34683, the corresponding Phabricator task for complete and up-to-date bug report information.
Bug 32683 - Action permissions error uses patchwork messages and produces half-translated sentences
Action permissions error uses patchwork messages and produces half-translated...
Status: NEW
Product: MediaWiki
Classification: Unclassified
Internationalization (Other open bugs)
unspecified
All All
: Low normal (vote)
: ---
Assigned To: Nobody - You can work on this!
https://translatewiki.net/wiki/Thread...
: i18n
Depends on:
Blocks: messages
  Show dependency treegraph
 
Reported: 2011-11-28 14:33 UTC by Robin Pepermans (SPQRobin)
Modified: 2013-12-31 13:54 UTC (History)
5 users (show)

See Also:
Web browser: ---
Mobile Platform: ---
Assignee Huggle Beta Tester: ---


Attachments

Description Robin Pepermans (SPQRobin) 2011-11-28 14:33:51 UTC
The message "permissionserrorstext-withaction" ("You do not have permission to $2") uses "action-..." messages for parameter 2, which is in general bad for localisation (see <http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation#Avoid_patchwork_messages>) and also produces half-translated sentences, when only either the main message or the action message is translated (a simple example for Spanish: "No tienes permiso para nuke pages").

We could get rid of the main message and use a full sentence for each action (e.g. "action-read" message being "You do not have permission to read this page") but that would mean a lot of translation duplication, so I'm not sure if that would be the best solution.

FYI, the relevant code is located in OutputPage::formatPermissionsErrorMessage()
Comment 1 Niklas Laxström 2011-11-29 10:05:50 UTC
FYI, the code has been there for ages, it's not new. No actual problems have been reported for it. Missing translations is something we can't fix.
Comment 2 Robin Pepermans (SPQRobin) 2011-11-29 11:28:46 UTC
I know, but there are often bugs for which people don't complain, and imho the patchwork part is still something that could be improved (but it's not high priority, since it's there for a long time).
Comment 3 Antoine "hashar" Musso (WMF) 2011-11-29 11:32:07 UTC
Maybe the qqq message for "permissionserrorstext-withaction" could be updated to ask the translators to make sure the "action-*" messages are translated too?
That will at least give a hint.
Comment 4 Mark A. Hershberger 2011-11-29 22:00:01 UTC
> Maybe the qqq message for "permissionserrorstext-withaction" could be updated
> to ask the translators to make sure the "action-*" messages are translated too?
> That will at least give a hint.

Could this be closed when the qqq message is updated?
Comment 5 Niklas Laxström 2011-12-02 07:41:17 UTC
qqq would be good enough unless someone tells they can't translate properly in the current implementation.
Comment 6 Nemo 2013-08-09 11:36:19 UTC
(In reply to comment #5)
> qqq would be good enough unless someone tells they can't translate properly
> in
> the current implementation.

Siddhartha Ghai, in the thread now in URL, asks for a list of messages used in conjunction with this in order to verify if translation is possible in all cases for Hindi.
Comment 7 Nemo 2013-11-19 12:36:29 UTC
Adding many blockers of bug 38638 to the list of "easy" bugs, to mark them as candidates for [[mw:Google Code-in]] tasks (gci2013). If you think this bug is not suitable, remove the keyword.

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.


Navigation
Links