Last modified: 2010-10-17 14:13:08 UTC
The Language committee and the WMF Board have approved Wikipedia in Banjar. The details are below: * Language code: mrj * Site url: mrj.wikipedia.org * Project name ("Wikipedia" in your language): Википеди * Project namespace (usually the same as the project name): Википеди * Project talk namespace: Википедим кӓнгӓшӹмӓш * Project logo (135x135 PNG derivative from a decent SVG image): Wikipedia-logo-v2-mrj.png * Default project timezone: MSK UTC+3 / MSD UTC+4 * Interwiki text: Мары йӹлмӹ
(In reply to comment #0) > * Project logo (135x135 PNG derivative from a decent SVG image): > Wikipedia-logo-v2-mrj.png On Commons? > * Interwiki text: Мары йӹлмӹ Names.php says: 'mrj' => 'Кырык мары', # Hill Mari Which one is correct?
Yes, on Commons: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Wikipedia-logo-v2-mrj.png Кырык мары means "Hill Mari", Мары йӹлмӹ means "Mari language" (compare to Meadow Mari: "Марий йылме"). First variant is good when we need to clearly separate the language from Meadow Mari (mhr), second variant is a native language name.
The current interwiki string for Meadow Mari is "Олык Марий", which means "Meadow Mari", if i understand correctly. If it's "Meadow Mari" for "Meadow Mari", shouldn't it be "Hill Mari" for "Hill Mari"?
Native language name is better. "Hill Mari" and "Meadow Mari" are both exonyms, while Мары йӹлмӹ is endonym. http://en.wikipedia.org/wiki/Exonym_and_endonym
Done. http://mrj.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D3%B9%D0%BD%D0%B3_%D3%B9%D0%BB%D3%B9%D1%88%D1%82%D3%93%D1%88