Last modified: 2008-02-13 15:17:30 UTC

Wikimedia Bugzilla is closed!

Wikimedia has migrated from Bugzilla to Phabricator. Bug reports should be created and updated in Wikimedia Phabricator instead. Please create an account in Phabricator and add your Bugzilla email address to it.
Wikimedia Bugzilla is read-only. If you try to edit or create any bug report in Bugzilla you will be shown an intentional error message.
In order to access the Phabricator task corresponding to a Bugzilla report, just remove "static-" from its URL.
You could still run searches in Bugzilla or access your list of votes but bug reports will obviously not be up-to-date in Bugzilla.
Bug 12978 - Regular Malay i18n update
Regular Malay i18n update
Product: MediaWiki
Classification: Unclassified
Internationalization (Other open bugs)
All All
: Normal normal (vote)
: ---
Assigned To: Nobody - You can work on this!
: patch
Depends on:
  Show dependency treegraph
Reported: 2008-02-09 19:28 UTC by Aviator
Modified: 2008-02-13 15:17 UTC (History)
2 users (show)

See Also:
Web browser: ---
Mobile Platform: ---
Assignee Huggle Beta Tester: ---

MessagesMs.php (146.07 KB, text/plain)
2008-02-09 19:28 UTC, Aviator
Same changes ported into a patch (20.83 KB, patch)
2008-02-10 09:14 UTC, Huji

Description Aviator 2008-02-09 19:28:32 UTC
Created attachment 4636 [details]

MessagesMs.php synced to trunk (r30680). Updated and corrected some strings.
Comment 1 Huji 2008-02-10 09:14:00 UTC
Created attachment 4638 [details]
Same changes ported into a patch

It is  better idea to provide a "patch" rather than a file. (To create a patch you need a subversion program installed). Also, for translation changes, you can use

I've attached what you provided in the patch format. I'm not familiar with that language and can't confirm the accuracy of translations. However, I see some spaces are removed (like where you changed '← Semakan sebelumnya' to '←Semakan sebelumnya') and I'm not sure if this is appropriate.
Comment 2 Aviator 2008-02-10 17:28:29 UTC
That's fine by me. I've submitted a patch before, but a developer complained that he uses Windows and cannot commit.

The Betawiki interface is quite cumbersome. I'm comfortable with editing the PHP file directly, because I can update multiple messages at once and the fact that this is the way I work since before the days of Betawiki.

There's no worrying about accuracy, as I'm the official maintainer of that language (see the revision log of that file :)). The removal of spaces are in parallel to English messages.
Comment 3 Siebrand Mazeland 2008-02-10 17:54:31 UTC
Betawiki now supports offline translation using .po files. You may want to consider using that. P.s. you do appear to have an account on Betawiki, but have not made any edits to translations. Quite a quick verdict, if I may say so...
Comment 4 Aviator 2008-02-10 20:35:10 UTC
Yes. But then I discover that I have to submit the .po file all the way back and ask the admins to commit to svn. That is extra work, sir.
Comment 5 Raimond Spekking 2008-02-13 13:16:45 UTC
Applied with r30903.

For your information:

4 message(s) of 1770 are not translated to ms, but exist in en:
* delete-legend
* proxyblocker-disabled
* exif-jpeginterchangeformat
* exif-primarychromaticities

1 message(s) of 1770 in ms don't use some variables that en uses:
* pagecategories

Should be fixed

37 message(s) of 1770 in ms don't use {{plural}} while en uses:


You said in bug 12834, that these messages are fine. I believe it but just for interest: Why is the PLURAL function not needed here?
Comment 6 Aviator 2008-02-13 15:17:30 UTC
Thanks. If you're curious, there's a brief explanation right here: [[ms:Malay language#Pluralization]]

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.