Last modified: 2010-03-28 22:56:46 UTC

Wikimedia Bugzilla is closed!

Wikimedia migrated from Bugzilla to Phabricator. Bug reports are handled in Wikimedia Phabricator.
This static website is read-only and for historical purposes. It is not possible to log in and except for displaying bug reports and their history, links might be broken. See T13457, the corresponding Phabricator task for complete and up-to-date bug report information.
Bug 11457 - Interwiki code for mzn wikipedia is wrong
Interwiki code for mzn wikipedia is wrong
Status: RESOLVED FIXED
Product: Wikimedia
Classification: Unclassified
Interwiki links (Other open bugs)
unspecified
All All
: Normal enhancement (vote)
: ---
Assigned To: Nobody - You can work on this!
http://mzn.wikipedia.org/
:
Depends on:
Blocks:
  Show dependency treegraph
 
Reported: 2007-09-26 10:14 UTC by ali1986
Modified: 2010-03-28 22:56 UTC (History)
4 users (show)

See Also:
Web browser: ---
Mobile Platform: ---
Assignee Huggle Beta Tester: ---


Attachments

Description ali1986 2007-09-26 10:14:28 UTC
Please change the interwiki code for Mazandarani wikipedia from the current complex script to the this one below :

Gileki/تپور گیلکی


Many Thanks,

Parthava, Sysop @ mzn wp (Former Ali1986)
Comment 1 ali1986 2007-09-26 10:17:55 UTC
(In reply to comment #0)
> Please change the interwiki code for Mazandarani wikipedia from the current
> complex script to the this one below :
> Gileki/تپور گیلکی
> Many Thanks,
> Parthava, Sysop @ mzn wp (Former Ali1986)

or change it to :

Giləki/مازنیکی

If that interwiki is long,

Thank you!
Comment 2 Raimond Spekking 2007-09-26 10:25:56 UTC
Sorry, but I do not understand this request.

Mazandarani has the language code 'mzn' and its wiki http://mzn.wikipedia.org/wiki/Main_Page

Gileki has his own language code 'glk' and its wiki http://glk.wikipedia.org/wiki/Main_Page

Why should we change the interwiki of 'mzn' to 'Gileki/تپور گیلکی' or 'Giləki/مازنیکی'?
Comment 3 ali1986 2007-09-27 05:47:36 UTC
(In reply to comment #2)
> Sorry, but I do not understand this request.
> Mazandarani has the language code 'mzn' and its wiki
> http://mzn.wikipedia.org/wiki/Main_Page
> Gileki has his own language code 'glk' and its wiki
> http://glk.wikipedia.org/wiki/Main_Page
> Why should we change the interwiki of 'mzn' to 'Gileki/تپور گیلکی' or
> 'Giləki/مازنیکی'?

I mean changing the name of interwiki, Sorry if i used the term 'code', Since i am not familiar with these issues,

Please change the interwiki name of it from مَزِرونی to this one below, Thank You:

'Giləki/مازنیکی'

Current name of interwiki link is a complex script and it is a mistake,

Code MZN is Ok !

Local name of Mazandarani is also Gileki, Some people call it Gileki, Like Slovencina and Slovak languages, in Slovakia and Slovenia.

Thank You,

Ali
Comment 4 ali1986 2007-09-29 03:53:16 UTC
If Gileki could confuse it with GLK Wikipedia,

Use the tapur term, or Tapur Gileki,

For Example: 'Tapur Giləki/مازنیکی'

Or : 'Tapuri / مازنیکی'


This language is known by too many local names, the most reliable are based on Tapur, Gil, and Mazan terms,

Thank you,

Comment 5 Siebrand Mazeland 2008-12-20 22:51:24 UTC
'mzn' is in Arabic script. The current name is "مَزِروني". It should not get a name in multiple scripts. Is "مَزِروني" incorrect, and if so, what should it be changed to?
Comment 6 ali1986 2008-12-26 05:07:21 UTC
(In reply to comment #5)
> 'mzn' is in Arabic script. The current name is "مَزِروني". It should
> not get a name in multiple scripts. Is "مَزِروني" incorrect, and if so,
> what should it be changed to?

OK. for mzn in latin script (mzn-eu, mzn-ltn) use : "tabəri / mazərun" <br>
for the arabic script (mzn-ir, mzn-arb) use : "تبری / مازرون"  <br>
for the default script please use : "mazərun/تبری" <br>
I don't think this makes any problem since kurdish wikipedia used two scripts in it's name as well as serbski, tajiki, ...many more <br>
The current name assigned to interwiki is incorrect. It is meaningless, Also very complex and messy.

Thank you
Comment 7 spacebirdy 2009-01-10 17:20:07 UTC
There seems not to be consens if that language is written in latin script too, http://en.wikipedia.org/wiki/Mazandarani_language#Orthography and looking at the local logo of mzn.wiki, it is imho probably best to trust the local users that the interwikilanguagelink should be in both scripts.

Ali, is it correct that

مَزِروني

should be changed to

تبری

?

Best regards
Comment 8 ali1986 2009-01-27 04:08:47 UTC
Ye(In reply to comment #7)
> There seems not to be consens if that language is written in latin script too,
> http://en.wikipedia.org/wiki/Mazandarani_language#Orthography and looking at
> the local logo of mzn.wiki, it is imho probably best to trust the local users
> that the interwikilanguagelink should be in both scripts.
> Ali, is it correct that
> مَزِروني
> should be changed to
> تبری
> ?
> Best regards

Yes مَزِروني to تبری 

I would be satisfied that at least it changed to تبری.

Comment 9 Filemon 2009-10-27 20:39:29 UTC
Interwiki language name for 'mzn' has been changed recently to مازِرونی
(r1=57513&r2=57615">http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/languages/Names.php?r1=57513&r2=57615).
Is it correct? Can this bug be closed now?

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.


Navigation
Links