Last modified: 2012-05-04 19:56:14 UTC
The directionality of all the entries in the list of interlanguage links in the mobile app is the same as the directionality of the interface language. So if the language of the app is set to Hebrew, all names of languages appear as right-to-left. The right way to do it is to define the directionality of each line according to the directionality of the language name. All non-RTL languages must be explicitly set to LTR and all RTL languages must be explicitly set to RTL. Without this the order of letters will be incorrect. There's also the question of alignment, which is separate from directionality. If the order of letters in the name "English" is correct, but it's aligned to right, it may not look so nice. So you have several options. You can align the whole list according to the app's language, then if the app's language is Hebrew you get something like this: Afrikaans العربية Deutsch English Francais עברית Русский יידיש You can align each line according to the language of that line: Afrikaans العربية Deutsch English Francais עברית Русский יידיש Or you can go crazy and center them: Afrikaans العربية Deutsch English Francais עברית Русский יידיש But again, the question of alignment is secondary - it's just a matter of what looks nicer. The important thing is to set the *directionality* of each line correctly.
Fixed in https://github.com/wikimedia/WikipediaMobile/pull/226
Appears to be fixed, thank you.